Welcome to Latifatun Nikmah's Blog

Jumat, 10 Juni 2011

Celine Dion - Beauty & The Beast

Celine Dion - Beauty & The Beast

Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Than somebody bends
Unexpectedly

Just a little change
Small, to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the beast

Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will arise

Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong

Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the beast.powered by lirik lagu indonesia

A Whole New World

I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now when did
You last let your heart decide?

I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under
On a magic carpet ride

A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no or where to go
Or say we’re only dreaming

A whole new world
A dazzling place I never knew
But when I’m way up here
It’s crystal clear

That now I’m in a whole
New world with you
Now I’m in a whole
New world with you

Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky

A whole new world
Don’t you dare close your eyes
A hundred thousand things to see
Hold your breath, it gets better

I’m like a shooting star
I’ve come so far
I can’t go back
To where I used to be

A whole new world
Every turn a surprise
With new horizons to pursue
Every moment red-letter

I’ll chase them anywhere
There’s time to spare
Let me share this whole
 New world with you

A whole new world
That’s where we’ll be
A thrilling chase
A wondrous place
For you and me

Reflection

Look at me,
(lihatlah aku)
You may think you see who I really am
(mungkin kaumenyangka sedang melihat siapa sebenarnya aku)
but you’ll never know me
(tapi kau tak pernah mengenalku)
everyday, its as if i play a part
(setiap hari, ketika aku seolah-olah memainkan suatu bagian)
Now i see, if I wear a mask
(kini aku mengerti, aku sedang memakai topeng)
I can fool the world
(aku mampu membodohi dunia)
But I cannot fool my heart
(namun aku tak dapat membodohi hatiku)
Who is that girl I see,
(siapa gadis yang kulihat itu?)
Staring straight back at me.
(membelalak balik kepadaku)
When will my reflection show Who I am inside.
(saat refleksiku memperlihatkan jati diriku yang sebenarnya)
I am now,
(kini aku)
in a world where I have to hide my heart,
(dalam sebuah dunia di mana seharusnya kusembunyikan hatiku)
and what I believe in.
(dan apa yang kupercayai)
But somehow I will show the world,
(tapi bagaimanapun juga aku akan menunjukkan pada dunia)
whats inside my heart,
(apa yang ada dalam hatiku)
and be loved for who I am.
(dan dicintai sebagaimana adanya diriku)
Who is that girl I see?
(siapa gadis yang kulihat itu?)
staring straight back at me.
(membelalak balik padaku)
Why is my reflection someone I dont know?
(mengapa refleksiku menunjukkan seseorang yang tak kukenali?)
must I pretend that i’m?
(haruskah aku berpura-pura bahwa itu aku?)
someone else for all time,
(menjadi orang lain setiap waktu)
when will my reflection show who I am inside.
(saat refleksiku memperlihatkan jati diriku)
There’s a heart that must be free to fly,
(sebuah hati harus terbang bebas)
That burns with the need to know the reason why.
(yang terbakar oleh kebutuhan untuk mengetahui sebuah alas an)
Why must we all conceal?
(mengapa kita harus menyembunyikan)
what we think,
(apa yang kita pikirkan)
how we feel.
(bagaimana perasaan kita)
Must there be A secret me i’m forced to hide.
(haruskah ada rahasia yang terpaksa kusembunyikan?)
I won’t pretend that i’m,
(aku tak akan berpura-pura tentang diriku)
someone else for all time.
(menjadi orang lain setiap waktu)
When will my reflection show Who I am inside.
(saat refleksiku memperlihatkan jati diriku)
When will my reflection show Who I am inside.
(saat refleksiku menunjukkan jati diriku)